本報記者 張黎姣《中國青年報》(2014年10月14日10版)
  在10月9日晚7點之前,帕特裡克·莫迪亞諾之於多數中國讀者還是個陌生的名字。當瑞典文學院宣佈這位法國作家成為2014年諾貝爾文學獎得主之後,全世界都知道了他的名字。中國青年報記者在採訪中發現,在各大售書網站上,莫迪亞諾的作品已被搶購一空。
  據悉,莫迪亞諾被認為是當代法國文壇最重要的作家之一,曾獲得法國龔古爾文學獎和法蘭西學院大獎,他的文學地位在法國無可撼動。一位法國暢銷作家曾在評價莫迪亞諾時說:“他的影響力是根深蒂固的,他的書占據了專門一層書架,和其他對我意義非凡的書放在一起。”也有書評人對他的寫作不吝贊美,“雖然莫迪亞諾還沒能在先賢祠獲得一個靈位,但他已經贏得了超凡的地位,他創造了一個新詞——‘莫迪亞諾式的’。”
  被認為是當今法國最有才華的作家之一的莫迪亞諾,在中國的影響力相對有限。最近一部莫迪亞諾的作品,是今年8月由上海譯文出版社推出的《緩刑》。出版社對這本書的讀者定位這樣描述:核心讀者是法國文化愛好者、喜歡莫迪亞諾的讀者。大學文科師生、外國文學愛好者、小資讀者被列入一般讀者中。
  據上海譯文出版社編輯黃雅琴介紹,2012年推出莫迪亞諾的《地平線》時,印了8000冊,賣得不溫不火,直到他得諾獎之前,還沒有賣完。
  出版社在推介莫迪亞諾時,會稱其為“普魯斯特的繼承者”、“王小波對他推崇備至”,或是,具象地告訴讀者,“在法國,喜歡莫迪亞諾還是諾貝爾獎得主勒·克萊齊奧成了一道單項選擇題。調查結果表明,兩位作者的粉絲數量大致對半開”。
  當然,現在的莫迪亞諾只需要一個標簽:2014年諾貝爾文學獎得主。而這個標簽往往是作家一夜成名的最有效的助推器。
  據“亞馬遜中國”統計,莫言作品的銷量在2012年獲得諾貝爾文學獎後比獲獎前一個月上漲了整整33倍。而2013年諾貝爾文學獎得主加拿大女作家艾麗絲·門羅的作品,在獲獎後一個月銷量比獲獎前一個月增長了近1500倍。據譯林出版社編輯彭波介紹,在門羅獲獎後,該社在2013年12月推出她的7部作品,到今年7月共賣出51萬冊。她說:“在諾獎公佈後,大家會產生極大的閱讀需求。”因此,莫迪亞諾的作品一夜之間從受冷到搶手並不奇怪。
  中國青年報記者瞭解到,目前,擁有莫迪亞諾作品中文版權的幾家出版社都在趕工。人民文學出版社的《夜班撞車》、《青春咖啡館》都在加印中。上海譯文出版社將在近期推出莫迪亞諾作品的精裝本。99讀書人也將出版《夜的草》、《八月的星期天》、《凄涼別墅》、《夜巡》等作品。可以預見,莫迪亞諾的作品將在一段時間內持續熱銷。
  浙江大學外語學院教授郭國良認為:“在全世界嚴肅文學都在逐漸消退、讀者越來越少的情況下,諾貝爾文學獎提供了一個接觸文學的契機,成就了一個文學的節日。一個不為大眾所知的作家,只要獲得諾獎,讀者很快就會對他改觀,將所有的關註焦點聚集在他的身上。這也是當下的一種文化奇觀。”
  這種關註也會產生“副作用”。“在文化躁動的時代,讀者容易跟風,會對獲獎作家產生共鳴。”中國社會科學院外國文學研究所研究員鐘志清說。
  鐘志清提醒:“應該引導中國讀者用更寬闊的視野去接觸世界文學,不能因為一個作家獲獎而忽略更多真正偉大的作家。因為,諾獎只是一個標準而不是唯一標準。”她補充道:“其他偉大作家的文學品質和人生體驗都值得我們關註。”  (原標題:諾獎得主莫迪亞諾:從冷到熱有多快)
arrow
arrow
    全站熱搜

    nvwcftgsu 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()